我亲眼见的比较少,目前为止只亲眼见到一座建筑结构采用耐候钢。3 S C: Q2 x( P! s. i' J# k; f! d* V4 @
接触过一些资料,比如什么时候不适用耐候钢9 h3 f5 D1 k! d
• If the atmosphere contains concentrated corrosive industrial or chemical fumes.如果大气中富含有腐蚀性的工业或化学烟雾。; ^7 @- r' w/ V$ j+ ^3 K
• If the steel is subject to heavy salt-water spray or salt-laden fog.如果钢材暴露于浓度较大的盐水喷雾或含盐雾。
! p+ i$ b) ~& X+ i) ]• If the steel is in direct contact with timber decking; timber retains moisture and may have been treated with corrosive preservatives.
5 ]' U3 a( s( L0 G如果钢材直接接触木桥面,木材保有水分,并可能已被防腐剂处理。& F$ c" Z" ]% m, t0 {* Q$ ?
• If the steel is used for a low urban-area bridge or overpass that creates a tunnel-like configuration over a road on which deicing salt is used. In this situation, road spray from traffic under the bridge causes salt to accumulate on the steel., `# E3 m( R5 d% R! m% n5 `1 }
如果钢是用在使用融雪剂的道路隧道桥或立交桥之下的城市桥梁。在这种情况下,道路交通向下方桥梁喷洒导致盐积聚在钢材上。
$ d9 T1 ^+ _( f• If the location has high rainfall and humidity or is constantly wet. This situation is rare in Texas.& ?9 T7 [; h& O
如果该桥址有高雨量和湿度,或者是长久潮湿。
/ m0 `; ]! q4 h! j6 g• If the structure provides low clearance (less than 8 to 10 feet) over stagnant or slow-moving water.! Z* a3 N8 z- x* z
•如果结构跨越死水或缓慢移动的水的净空较小(小于8到10英尺)。
+ B. }/ \4 u; k) T+ w1 Q6 L: [2 g; {5 L3 R7 y/ f
|