我亲眼见的比较少,目前为止只亲眼见到一座建筑结构采用耐候钢。/ C! s3 {2 \4 o- }$ }
接触过一些资料,比如什么时候不适用耐候钢, ~+ T& L3 I: y6 J. t
• If the atmosphere contains concentrated corrosive industrial or chemical fumes.如果大气中富含有腐蚀性的工业或化学烟雾。
. H! [8 @* E! {• If the steel is subject to heavy salt-water spray or salt-laden fog.如果钢材暴露于浓度较大的盐水喷雾或含盐雾。( p8 s& q* ~$ _" m! m. p
• If the steel is in direct contact with timber decking; timber retains moisture and may have been treated with corrosive preservatives.) O$ ?% O' z/ f& s+ l
如果钢材直接接触木桥面,木材保有水分,并可能已被防腐剂处理。$ ?: P7 E4 I+ G, I9 x( j+ p7 h
• If the steel is used for a low urban-area bridge or overpass that creates a tunnel-like configuration over a road on which deicing salt is used. In this situation, road spray from traffic under the bridge causes salt to accumulate on the steel.
/ l! D3 z/ x/ G0 J! O0 ]/ M如果钢是用在使用融雪剂的道路隧道桥或立交桥之下的城市桥梁。在这种情况下,道路交通向下方桥梁喷洒导致盐积聚在钢材上。7 m' I2 c# p4 r% ]; d/ Z/ p/ K; j# s
• If the location has high rainfall and humidity or is constantly wet. This situation is rare in Texas.
. Y& e) o- W+ N; S, d2 V( a& {如果该桥址有高雨量和湿度,或者是长久潮湿。+ o X3 z) s( D. B
• If the structure provides low clearance (less than 8 to 10 feet) over stagnant or slow-moving water.4 T1 Z5 q; g1 j! _) `. z
•如果结构跨越死水或缓慢移动的水的净空较小(小于8到10英尺)。- @( i' k6 z: X/ c8 C, a) k& f
8 R0 A6 S: V6 J3 ^* j. g
|