“浇筑” 还是“浇注”?
桥梁设计中总是提到混凝土的浇筑 有时是浇注?这两个词有什么区别啊?
本帖最后由 tmgc_c 于 2012-2-25 21:58 编辑
浇筑:土木建筑工程中指把混凝土等材料到模子里制成预定形体。
浇注:将熔融金属注入铸型的操作。
百度一下,你就知道。
建筑行业,特别是混凝土都用浇筑。浇注用意比较广泛了,但是用在建筑行业应该是有误的,不宜使用。 在我们的土建行业中用的都是浇筑 筑就是修筑,注就是注射,比如压密注浆 学习了
我见我们公路行业的也有用浇注的
才会提出此疑问 这种词还真是很容易混淆的 浇筑=浇注(动作)+筑成(伴有时间累计)
“浇注”词条:英文对应词“pour”,就是倾倒的意思。
“浇筑”词条:英文对应为“placing”,有放置或安放的意思。
相似问题:混凝土局部“淘空”/"掏空",欢迎大家讨论!谢谢 kongzhonghua 发表于 2012-5-9 11:32 static/image/common/back.gif
相似问题:混凝土局部“淘空”/"掏空",欢迎大家讨论!谢谢
“掏”是动词,用手。如:把东西从口袋里掏出来;
“淘”是形容词,如:最近股市一片沉闷,把许多散户的钱都淘空了(这里并没有用手来直接动作)。
页:
[1]