我亲眼见的比较少,目前为止只亲眼见到一座建筑结构采用耐候钢。' t% ]0 y& c5 h2 J% I* v' Y
接触过一些资料,比如什么时候不适用耐候钢' j' | v, g/ b
• If the atmosphere contains concentrated corrosive industrial or chemical fumes.如果大气中富含有腐蚀性的工业或化学烟雾。* j% K) k- w( j
• If the steel is subject to heavy salt-water spray or salt-laden fog.如果钢材暴露于浓度较大的盐水喷雾或含盐雾。: H* {, l G2 o$ |4 O: C
• If the steel is in direct contact with timber decking; timber retains moisture and may have been treated with corrosive preservatives.
: z& A; ~9 \0 R( A, d! \! U如果钢材直接接触木桥面,木材保有水分,并可能已被防腐剂处理。, k' a- l$ e, B$ o9 d' ? V) d
• If the steel is used for a low urban-area bridge or overpass that creates a tunnel-like configuration over a road on which deicing salt is used. In this situation, road spray from traffic under the bridge causes salt to accumulate on the steel.
- L* X. i* |- e如果钢是用在使用融雪剂的道路隧道桥或立交桥之下的城市桥梁。在这种情况下,道路交通向下方桥梁喷洒导致盐积聚在钢材上。
$ P5 f/ ?1 @8 F! F3 p; I; O• If the location has high rainfall and humidity or is constantly wet. This situation is rare in Texas.% b! @4 \" R G0 Z: ?# B$ i) L
如果该桥址有高雨量和湿度,或者是长久潮湿。
' Q: t) O% J$ i# f! l9 d• If the structure provides low clearance (less than 8 to 10 feet) over stagnant or slow-moving water.
# G5 ]( F; @( y6 k- }•如果结构跨越死水或缓慢移动的水的净空较小(小于8到10英尺)。$ i4 A" p$ m/ K
; X: T$ c8 J: e0 ~
|